Why can't we customize workflows with all of the things that logos does?
I should be able to choose the version I want to read in a workflow without it being my default Bible version. That way if I want to use Greek or Hebrew, I can without setting those as my default.
It would be great if we could add a canvas to our workflows or a diagram. Whether we work in the original languages or not, diagramming is an essential part of understanding the point of the text.
It would also be nice to add notes or a personal commentary to our workflows, so we can track what we are seeing in the text. Maybe this can already happen, but it isn't intuitive.
And finally, if my workflow is for a sermon, why can't I add a sermon to the workflow? It is baffling why so many of the great features of Logos have been left out of the options for the workflows.